Meny Stäng

Naeimeh Doostdar – Så småningom gick jag hem: Censurerade dikter och noveller

Smockadoll, 2013, 220 sidor
Av Rolf Zandén

Naeimeh Doostdar. foto: Carina Focht
Naeimeh Doostdar. foto: Carina Focht

Dikterna och novellerna i Naeimeh Doostdars bok Så småningom gick jag inte hem har försetts med publiceringsförbud i hemlandet Teheran, men Rolf Zandén finner inget anmärkningsvärt stötande i texterna. 

Smockadoll förlag har nyligen givit ut Naeimeh Doostdars diktsamling Så småningom gick jag inte hem. Naeimeh Doostdar är född 1977 i Teheran. Hon  har givit ut fyra diktsamlingar i Iran men den senaste Så småningomgick jag inte  hem har belagts med publiceringsförbud. Hon är även aktiv som journalist. För obekväm journalistik blev hon fängslad 2009 i Iran. Doostdar är sedan 2012 bosatt i Malmö.

Kärleken dominerar i Naeimeh Doostdars diktsamling. Den är indelad i olika avsnitt. Innehållet är sorterade i fyra avsnitt med dikter och tre med noveller. Första delen ”De första dikterna i Sverige” inleds med den grymma dikten  ”Avrättningen” som bryter mot kärleksdikterna och beskriver en obehaglig dröm om en kvinna som avrättas. Här har Naeimeh Doostdar fått fram känslan av en mardröm där blod och inälvor flyter. Det är en rytmiskt och med känsla uppbyggd dikt.

Naeimeh Doostars Så småningom gick jag inte hem: Censurerade dikter och noveller
Naeimeh Doostars Så småningom gick jag inte hem: Censurerade dikter och noveller

De övriga tre delarna innehållande dikter har ett gemensamt namn ”Så småningom gick jag inte hem”. Här är det romantiken och kärleken i olika skeden som är det väsentliga. Det är dikter med kärlek som Naeimeh Doostadars  beskriver med känsla. I dikten ” Under himlen” är det ögon som ler, silvermåne och sömnlösa nätter som beskrivs:

Det är samma stjärnor ovanför mitt huvud,
samma stjärnor som ler i dina ögon
när du lyfter blicken

Samma silvermåne faller över dina ögonlock,
sömnlösa nätter
ser jag dom
Samma mörka täcke på himlen,
över våra kroppar
men avlägset

Även tiden har fått sin plats i Naeimeh Doostdars texter. I dikten ”Sången om den döde poeten” beskrivs tiden genom döden och naturen. Det är med inlevelse hon beskriver hur naturen lever:

Gud sjunger för dig
när du är död
och jordpartiklarna
täppt igen näsa och öron

Din dödssång utgjordes
av vinden som spred sig bland grenarna,
regnet som slog mot fönstret
och den anfallsvåg
som satte sig ner vid strandkanten

Det är jagfixerade dikter där personen i fråga beskriver sina kärlekshändelser med lidelser och njutningar av att lämna och att åter mötas. Naeimeh Doostdars dikter ger starka intryck av känslor i olika riktningar. Novellerna är indelade i tre delar ”Tystnadens berättelser”. Novellernas handlingar varierar mellan kärlek, familjeliv och umgänge med andra författare. Det är enkla detaljerade beskrivningar. Novellerna ger en känsla av att det att handlingen är från Doostdars hemland Iran. Dikterna och novellerna ger samma känsla och intryck i handlingar som påminner om varandra.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

19 − tretton =