Meny Stäng

Nikola Madzirov – Rester från ett annat sekel

Rámus, 2013, 45 sidor
Översättning: Miodrag Stankowski

Av Sohrab Rahimi

Madzirov Nikola. Foto: Thomas Kierok
Madzirov Nikola. Foto: Thomas Kierok

Kan man vara hemlös, krigsdrabbad, invandrare, kringvandrare och göra poesi av det? Ja. Kan man däremot göra väldigt bra poesi av det? Hade någon frågat mig för bara några dagar sedan, hade jag sagt att sannolikheten inte skulle vara så stort. Men nu efter att ha läst Nikola Madzirovs debut på svenska, kan jag konstatera att i alla lägen handlar det om formen du använder som poet när du skriver. Poeten Nikola Madzirov har en enorm förmåga att sudda gränserna mellan vad som är poesi, vad som borde bli poesi och vad som kan ingå i den poetiska plattformen. Han har dessutom visat på en stor talang och stor kunskap om människa, historia, bild, konst och den existentiella problematiken en människa kan stå inför. Nikola Madzirov är utan tvekan en poet av internationell kaliber som kan jämföras med Adam Zagajevski, Paul Muldoon och Mateja Matevski. Men den erfarenhet som Nikola Madzirov har är unik. Han har varit med om en sönderfallande kommunistdiktatur, och han har varit med om ett inbördeskrig. Och dessa upplevelser sätter sina spår igenom hela hans författarskap. För att bättre förstå en hemlös och maktlös människas situation är litteraturen det bästa sättet. Och i Nikola Madzirovs poesi visas detta på ett vackert poetiskt sätt.

Poeten betraktar tidens gång och ser sig själv som en del av en