Meny Stäng

Azita Ghahreman – Serendips loggbok

Av Clemens Altgård
Översättning: Sohrab Rahimi & Kristian Carlsson
Smockadoll förlag, 2014, 78 sidor

Azita Ghahreman. Foto: Sohrab Rahimi
Azita Ghahreman. Foto: Sohrab Rahimi

En av Irans främsta poeter, Azita Ghahreman, är sedan 2006 bosatt i Malmö. Hon debuterade 1990 och hade hunnit bli en etablerad poet innan hon lämnade Iran. I Sverige har det kommit ut ett par böcker med hennes dikter i översättning. Nu finns det en tredje att tillgå – Serendips loggbok med dikter i översättning av Sohrab Rahimi och Kristian Carlsson. Diktsamlingen är tillägnad Gunnar Ekelöf och anger en ingång för svenska läsare.

Azita Gharemans Serendips loggbok
Azita Gharemans Serendips loggbok

Azita Ghahreman skriver vidare i vad som blivit en modernistisk tradition med ett bildrikt språk som kan vara både surrealistiskt och expressivt. Samtidigt märks det att hon också skriver utifrån